lunes, 1 de agosto de 2011

Bilingüe, cuanto antes, mejor

Se dice que los niños son como esponjas. Y es cierto, pero comunicarse es uno de los aprendizajes más complicados, incluso para ellos. Si tienen que hacerlo en dos lenguas necesitarán más tiempo, y todo el apoyo de los adultos, según la explicación del psicopedagogo Adrián Mendieta.


"En la actualidad, los padres otorgan cada vez más valor al hecho que sus hijos aprendan un segundo idioma. Sea el inglés u otra lengua, lo importante es definir ciertos parámetros con el objetivo de facilitar el proceso de aprendizaje desde una edad temprana, idealmente antes de los 6 años, ya que involucran a toda la familia", añade el especialista " Hablarle en dos lenguas le permitirá desarrollar tempranamente la capacidad con la cual todo ser humano nace".

AYUDADITAS PRÁCTICAS. Hablar dos idiomas es como cualquier otra destreza. Para poder hacerlo bien, el niño necesita mucha práctica, actividad que los padres pueden facilitar, ya que sin ella puede resultar difícil para el pequeño entender o hablar su segundo idioma.

Una manera de hacerlo es usar dos idiomas desde el principio, dice Mendieta "Por ejemplo, que el padre use el inglés mientras que la madre o encargado use otro idioma, el español por así decirlo".

Proporcione a su niño tantas oportunidades como sea posible de escuchar y practicar ambos idiomas en su vida diaria.

SIN PROBLEMAS. El aprendizaje de dos idiomas no puede causarle problemas al habla del niños, aclara el psicopedagogo "En el mundo entero, los niños aprenden más de un idioma sin por ello sufrir problemas de habla o de lenguaje. Los niños bilingües desarrollan sus destrezas de lenguaje del mismo modo que lo hacen los demás pequeños".

LOS RESULTADOS. Cada niño bilingüe es especial y desarrolla el lenguaje a su manera. Pero en general, el aprendizaje de dos idiomas tarda un poquito más que el aprendizaje de uno solo.


Al igual que los demás niños, la mayoría de los pequeños bilingües dicen sus primeras palabras cuando cumplen el primer año; por ejemplo, "mamá" o "papá". Cuando cumplen dos años, la mayoría de los niños bilingües puede usar frases de dos palabras; por ejemplo, "mi pelota" o "jugo no".

El niño se puede confundir de vez en cuando. También equivocarse en la gramática, o puede usar palabras de ambos idiomas en la misma oración. Esto es normal y debe desaparecer poco a poco a medida que desarrolla sus destrezas de lenguaje.

1 APLICAR LA REGLA 1 A 1. Si los padres deciden enseñar una lengua extranjera a su hijo, deberán elegir quién hablará en cada idioma y respetar esas pautas lo máximo posible. Esta diferenciación permitirá al pequeño reconocer los idiomas como distintos.

2 ADAPTACIÓN. Defina un lugar de la casa y empiece a realizar actividades junto a él durante 15 a 20 minutos. Estas actividades deben ser de interés para su hijo, como escuchar música o dibujar. Todo hablando en el idioma que deseas enseñar.

3 EL ENTORNO. Frecuente amigos o familiares que estén aprendiendo el mismo idioma. Esto ayudará al pequeño a sentirse acompañado y generará más interés por aprender la otra lengua.

4 ENSEÑANZA. En lo posible, y cuando su hijo esté en edad de ingresar al colegio, inscríbalo en un establecimiento bilingüe para reforzar el aprendizaje de la lengua extranjera. Puede optar por clases particulares 2 veces a la semana.

1 comentario:

  1. Interesante y extrano, explico, hablo 3 idiomas, desde pequeno siempre me hablaron en espanol, mi madre habla muy bien ingles pero nunca me hablo a mi en ingles, nunca tuvimos cable ni nada parecido, logre a aprender 2 idiomas ya en una edad algo avanzada, inclusive comprendo algunas palabras y expresiones en chino sin siquiera haber estudiado todo esto entre los 18 y los 21 a~os, ahora me pregunto hasta que edad es una mente considerada como "esponja", tanto el ingles y el japones, ambos los aprendi por cuenta propia no hice cursos de ningun tipo...
    Gracias

    ResponderEliminar